Accueil­Galerie­S'enregistrer­Connexion
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 Phrases en Japonais

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
SweetMajini
Modérateur
Modérateur


Masculin
Nombre de messages: 783
Age: 22
Localisation: Everywhere and Nowhere
Manga préféré: Bleach, Naruto, ES21, FMA, FMP, Soul Eater, D.Gray-Man, Samurai Champloo, Yakitate Ja-pan, Nabari No Ou
Date d'inscription: 27/06/2005

MessageSujet: Phrases en Japonais   Jeu 30 Juin - 22:51

Voilà je vais mettre quelques phrases en Japonais avec la traduction (si vous parlez le Japonais et qu'il y a des erreurs dites le moi lol! ) :

Tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo.
Le voyage continue malgré les journées tranquilles.

Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu.
Une fois le cycle de la lune terminé, la lumière brillera de nouveau sur les bateaux.

Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu azayaka ni hikaru umi sono hate made.
Tout en priant, il attend que le jour se lève tout au bout de cet océan qui brille de mille feux.

Miageta yozora no hoshitachi no hikari.
La lumière des étoiles dans le ciel au-dessus de nos têtes.

Hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka de hido fukaku.
Un, deux, le son de la cloche résonne dans nos coeurs, fort et profond.

Monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku.
Les étoiles, comme venues d'un conte, créent une piste fine.

Jikan to tomo ni jidai w ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku.
L'ère avance avec le temps, et les étoiles filantes bougent doucement.

Me wo tojita mimi wo sumaseba.
Ferme tes yeux et écoute attentivement.

Hanate hikari makezu ni shikkari ima tokihanate dareka ni todokumade eikou no hikari wa kono mukou ni.
Libère ta lumière maintenant, et n'abandonne pas jusqu'à ce qu'elle atteigne quelqu'un la lumière de la gloire repose au-delà de ça.

Kimitachi to tsukutteku story.
C'est une histoire que l'on tisse avec toi.

Mishiano omoi egaita jidai wo koe iro aserukoto naku todoku
Les souhaits du passé arrivent jusqu'au futur sans perdre leurs couleurs.

Kiraki hitomi ni utsuru dareka no sakebi.
Une personne qui hurle apparait dans l'oeil de quelqu'un.

Kikasenu omoi wo tsukinuketaiyo chikara aru kagiri ikitekunda kyou mo.
Nous voulons que nos souhaits cachés devienent réalité, nous continuerons de vivre tant que nous en aurons la force.

Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni. Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni.
Nos souhaits atteindront le coeur de quelqu'un un jour. Alors continuons de briller comme ces étoiles.

Voilà je pense qu'il y en a assez pour l'instant j' en metterai d'autres plus tard.
Mais vous aussi n'hésitez pas à en mettre si vous en avez.
8)

_________________
Que faire ? que dois-je en faire ? Au final qu'est-ce que c'est ? A quoi ça sert ? Pourquoi ? On en a qu'une et pourtant .........
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ceres
Cycone
Cycone


Féminin
Nombre de messages: 565
Age: 20
Localisation: dans un rêve
~BadgeWin~:

Date d'inscription: 26/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Jeu 30 Juin - 22:53

ouaaaahh en plus ce sont de zoli phrases!! Arigatô TheMajinVegeta sourire
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Holda
Administrateur
Administrateur


Féminin
Nombre de messages: 4377
Age: 21
Localisation: Orion <3
Manga préféré: J'en est plein °3°
Date d'inscription: 21/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 11:55

Ceres a écrit:
ouaaaahh en plus ce sont de zoli phrases!! Arigatô TheMajinVegeta sourire

Ouain super

_________________

Holda la reine des Sylphes
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://spaces.msn.com/members/holda/
SweetMajini
Modérateur
Modérateur


Masculin
Nombre de messages: 783
Age: 22
Localisation: Everywhere and Nowhere
Manga préféré: Bleach, Naruto, ES21, FMA, FMP, Soul Eater, D.Gray-Man, Samurai Champloo, Yakitate Ja-pan, Nabari No Ou
Date d'inscription: 27/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 13:16

En voilà d'autre :

Itsumo sasaete kureru hito-tachi ni.
Pour ceux qui m'ont toujours soutenu.

Higoro no omoi wo kometa rapsody.
Je met mes pensées dans ce rhapsody.

Appreciation na kimochi yo todoke.
Délivrez mes sentiments d'appréciation.

Itsumo arigatou.
Merci mille fois.

Hontou arigatou.
Merci beaucoup.

Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo.
Où que vous soyez je vous remercie de votre présence.

Tasogare no machi ga akaku somaru koro nanige naku michi wo aruite ita.
Lorsque la ville était éclairée de vermillon, je marchais dans la rue, sans crainte.

Ikikau hito no mure ga masu gogo nanto naku tachidomatte mita.
L'après-midi, quand les badauds envahissent les rues, j'essayais de tenir debout.

Potsuri to aita kokoro no sukima umeru you ni oboeta keitai no mana.
Lorsque j'ai senti un vide dans son coeur, j'essayais de le combler en apprenant les principes du portable.

Kimi wa hitori janai, hora mina.
Tu n'es plus seul, regarde donc.

Tagai ni sasa eatteku no sa.
On se soutiendra tous.

Et voilà j'en metterai d'autre plus tard.
:D 8)

_________________
Que faire ? que dois-je en faire ? Au final qu'est-ce que c'est ? A quoi ça sert ? Pourquoi ? On en a qu'une et pourtant .........
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 16:10

Moi aussi j'en quelques unes, ce sont des phrases extraites de chansons.

Kirikizanda yume wa kyouki ni nagareru
mes rêves mis en pièces coulent dans la folie

Kodoku ni obieru kokoro wa ima mo sugisatta yume o motome-samayou
mon cœur effrayé par la solitude continue d’errer à la recherche des rêves passés

Mitasarenai nara kowashite subete wo
si je ne suis pas satisfait, je finis par tout détruire

Tatoe subete ushinattemo
même si je devais tout perdre

Watashi nimo ienai koto ga mada kitotsu dake aru
il y a encore une chose que je ne peux pas dire

Itsu datte sukoshi

je n’ai pas de doutes

Ato ikutsu no yume wo fumeba yasuraka ni nemureru no ka ?
Combien de rêves faudra-t-il que je piétine afin de trouver le sommeil ?


Atashito issho janakya iya yo
je veux que tu restes avec moi

Doko ni datta anata hodo no hito nante inai yo

il n’y a nulle part une personne comme toi

Sou … marude kinoo no koto no you ni oboeteiru yo
oui … je m’en souviens parfaitement comme si c’était hier

Jibun no senako ni mo Tsubas aga aru to
Et dans ton dos toi aussi tu auras des ailes

Anata ga kawari sekai go kawaru
Tu changes, tout le monde change

Nozomi go moshi kanau no nara, kaze ni naru koto erabu deshou
si l’un de mes vœux pouvait être exaucé, je choisirais sans doute de devenir le vent

Ichibyou goto ni sekai o kaeru
le monde change à chaque seconde

Hashiri tsuzukeru nara, tobitateru hazu
si je continue de courir, je pourrais m’envoler

Voilà :D 8)
Revenir en haut Aller en bas
SweetMajini
Modérateur
Modérateur


Masculin
Nombre de messages: 783
Age: 22
Localisation: Everywhere and Nowhere
Manga préféré: Bleach, Naruto, ES21, FMA, FMP, Soul Eater, D.Gray-Man, Samurai Champloo, Yakitate Ja-pan, Nabari No Ou
Date d'inscription: 27/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 16:22

Doko ni datta anata hodo no hito nante inai yo
C'est celle la ma préféré sur celles que ta mise.
C'est trop super j'attendait que quelqu'un d'autre que moi en mette c'est cool. Les mienne aussi elles sont extraites de chansons.

_________________
Que faire ? que dois-je en faire ? Au final qu'est-ce que c'est ? A quoi ça sert ? Pourquoi ? On en a qu'une et pourtant .........
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 18:43

ext.1 les paroles de chanson
Mais ça serait cl87 d'avoir le titre des chansons. La deuxième de TheMajinVegeta je sais que c'est Bleach (j'adore les musiques de Bleach aussi!, le deuxième générique de fin) mais les 2 autres je suis un peu perdue Confused: Confused:
Revenir en haut Aller en bas
SweetMajini
Modérateur
Modérateur


Masculin
Nombre de messages: 783
Age: 22
Localisation: Everywhere and Nowhere
Manga préféré: Bleach, Naruto, ES21, FMA, FMP, Soul Eater, D.Gray-Man, Samurai Champloo, Yakitate Ja-pan, Nabari No Ou
Date d'inscription: 27/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 18:46

Ceux que j'ai mis en premier c'est Bleach aussi mais c'est un peu mélangé.

_________________
Que faire ? que dois-je en faire ? Au final qu'est-ce que c'est ? A quoi ça sert ? Pourquoi ? On en a qu'une et pourtant .........
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 18:47

Mais c'est laquelle ????
Revenir en haut Aller en bas
SweetMajini
Modérateur
Modérateur


Masculin
Nombre de messages: 783
Age: 22
Localisation: Everywhere and Nowhere
Manga préféré: Bleach, Naruto, ES21, FMA, FMP, Soul Eater, D.Gray-Man, Samurai Champloo, Yakitate Ja-pan, Nabari No Ou
Date d'inscription: 27/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 18:59

Mais j'ai pas mis les paroles quand ça se répétait c'est les premier ending et opening.

_________________
Que faire ? que dois-je en faire ? Au final qu'est-ce que c'est ? A quoi ça sert ? Pourquoi ? On en a qu'une et pourtant .........
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 19:04

C'est "*~Astersik" le premier openning de Orange range mais le 2ième c'est "Life is like a boat" de Rie Fu alors que "Arigatou" c'est le 2ième (je crois confused )
Revenir en haut Aller en bas
SweetMajini
Modérateur
Modérateur


Masculin
Nombre de messages: 783
Age: 22
Localisation: Everywhere and Nowhere
Manga préféré: Bleach, Naruto, ES21, FMA, FMP, Soul Eater, D.Gray-Man, Samurai Champloo, Yakitate Ja-pan, Nabari No Ou
Date d'inscription: 27/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Ven 1 Juil - 19:30

Oui arigatou c'est Thank you le deuxième ending

_________________
Que faire ? que dois-je en faire ? Au final qu'est-ce que c'est ? A quoi ça sert ? Pourquoi ? On en a qu'une et pourtant .........
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Dim 25 Sep - 15:40

kikou !! Hum, si vous voulez des chanson (jap et français) j'en ai qq une !!!!
Revenir en haut Aller en bas
Holda
Administrateur
Administrateur


Féminin
Nombre de messages: 4377
Age: 21
Localisation: Orion <3
Manga préféré: J'en est plein °3°
Date d'inscription: 21/06/2005

MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Dim 25 Sep - 18:46

Ohh vui vazy sa nous feras plaisire !! ma soeur!!

_________________

Holda la reine des Sylphes
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://spaces.msn.com/members/holda/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Phrases en Japonais   Dim 25 Sep - 20:03

Très bien.. (Sélès qui cherche dans son petit livre... Et oui, je les écrit ttes dans un carnet !) Voyons, voyons.. laquelle vais-je mettre ? Ah, j'ai trouvée !

Tomaranai
Un futur sans limite,

Mirai o mezashite
Voilà vers où je me dirige

Yuzurenai
Gardant au fond de mon coeur

Negai o dakishimete
Un rêve auquel je ne renoncerai jamais

Umi no iro ga akaku somatte yuku
La mer prend une couleur écarlate

Mujûryoku jôtai kono mama kaze ni sara waretai
Je veux que le vent m'emporte comme si la gravité avait disparu

Itsumo tobenai hâdoru o
Tous ces obstacles insurmontables

Makenai kimochi de
J'ai réussi à les franchir

kuriâ shite kita kedo
Grâce à ma volonté

Dakishikirenai jitsuryoku wa
Mais je n'arrive pas à donner le meilleur de moi même

Dare no sei ?
Alors à qui la faute ?

Tomaranai
Un futur sans limite,

Mirai o mezashite
Voilà vers où je me dirige

yuzurenai
Gardant au fond de mon coeur

Negai o dakishimete
Un rêve auquel je ne renoncerai jamais

Iroasenai kokoro no chizu
Et un jour, je lèverai la carte de mon coeur inflexible

Hikari no hazasô
Vers la lumière.

Voilà.. C le premier générique de début de la série Magic Knight Rayearth... désolé si y'a des fautes... Attention, chaque phrase ne veut pas dire ce qui est écris en dessous !!! C T comme ça dans le générique mais si je me trompe pas, les jap sont comme les anglais et change les mots de place ! Quelques mots de sûr :
Mirai = Futur; Umi = Mer; Kokoro = Coeur; Hikari = Lumière; Kaze = Vent
Revenir en haut Aller en bas
 

Phrases en Japonais

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Space mangas :: Japon :: Dictionnaire-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet